Como falar sobre membros da família em espanhol?
- Elizabeth Márquez
- 29 de out. de 2020
- 3 min de leitura
Imagina só: você está em uma mesa conversando com um amigo espanhol e ele te fala “cuéntame de tu familia!” Como você responderia? Aprenda no post do blog de hoje como falar sobre a sua família em espanhol!

Como no exemplo do início do texto, ou em uma entrevista de emprego, você pode ter que contar para alguém um pouco sobre sua família: pai, mãe, irmãos e todos outros títulos que conhecemos! Nessa área há muitas palavras parecidas entre o português e o espanhol, mas cuidado, essa semelhança pode acabar confundindo mais! Por isso já pegue papel e caneta (ou anota no celular mesmo rs) e vamos lá!
1. Mãe, pai, filhos.
Vamos começar com o núcleo familiar mais próximo? Para falar mãe você pode dizer madre, que é o mais “formal”, ou então mamá, que seria o mamãe do português!
Para se referir ao pai também há uma forma mais carinhosa: papá. Mas cuidado com essa pronúncia! A sílaba tônica é a segunda, o último “pá”, ok? Para saber mais, veja meu vídeo sobre o assunto. A forma mais formal é padre.
Para os filhos, a palavra é hijo para filho e hija para filha. Atenção para a pronúncia dessa palavra também! O H é mudo e o J tem som de R, então na fonética portuguesa seria como “irro”, ok? ;)
Atenção para as palavras mais uma vez:
Mãe/Mamãe - Madre/Mamá
Pai/Papai - Padre/Papá
Filho/Filha - Hijo/Hija
2. Avós e netos

Aqui quem se complica sou eu no português ;) Como em espanhol não fazemos o som do “ô” em avô, tenho dificuldades em diferenciar a palavra “avô” de “avó”! Mas vamos ao que interessa: avô se diz abuelo e avó abuela em espanhol. Simples, né?
Tenha cuidado na pronúncia do b, que é suave e próxima ao v do português. Com um pouco de treino você já fica craque!
Para netos a palavra é bem próxima ao português: nietos. Nieto para homens e nieta para mulheres.
Atenção mais uma vez para as palavras:
Avô/Avó - Abuelo/Abuela
Neto/Neta - Nieto/Nieta
3. Novio/novia
Você deve estar pensando “essa é fácil, noivo/noiva!” Mas muita calma nessa hora! Na verdade novio/novia pode significar namorado/namorada e também noivo/noiva.
Mas então como saber a diferença? Muitas vezes você consegue entender o significado a partir do contexto em que a frase é falada, por exemplo:
Él es mi novio, nos conocimos hace 2 meses.
(Ele é meu namorado, nos conhecemos faz dois meses.)
Ya somos novios y estamos buscando una casa para comprar.
(Já somos noivos e estamos procurando uma casa para comprar.)
Outra palavra que pode ser usada para noivo/noiva do português é prometido/prometida em espanhol.
4. Os mais parecidos ao português
Essas são as palavras mais próximas ao português, algumas idênticas! Confira a lista, repita conforme lê e anote as que você encontrar mais difíceis.
Tio/tia - Tío/tía
Sogro/sogra - Suegro/suegra
Sobrinho/sobrinha - Sobrino/sobrina
Primo/prima - Primo/prima
Padrasto/madrasta - Padrasto/madrasta
Enteado/enteada - Hijastro/hijastra
Cunhado/cunhada - Cuñado/cuñada
Esposo/esposa - Esposo/esposa
5. Hora de falar!
Que tal colocar seus conhecimentos em prática? Aqui eu deixo o exemplo da minha própria família para você se inspirar! Escreva ou fale sobre a sua família e me mande seu texto ou vídeo que eu te respondo com uma dica especial!
Confira o exemplo:
Te presento a mi familia. Pedro y Yeraldyn son mis hermanos. Mi padre se llama Luis y mi madre Carla. Por parte de mi madre tengo dos tíos: el tío Juan y la tía Inés. Por parte de mi padre tengo dos primos: Manuel y Fátima. Sus padres son Renán y Maribel, son mis tíos. Mis abuelos se llaman Guillermo y Rogerio, y mis abuelas se llaman Sofía y Julieta.
Como você já aprendeu, nem preciso traduzir para você, né? ;) Me mande seu vídeo ou texto nas redes sociais abaixo:
Facebook: facebook.com/AprendaEspanholYa
Instagram: instagram.com/espanhol_ya
LinkedIn: linkedin.com/company/espanhol-ya
댓글