Espanhol Ya: 5 frases essenciais para falar em hotéis
- Elizabeth Márquez
- 21 de out. de 2020
- 3 min de leitura
No primeiro artigo com frases para falar em hotéis você aprendeu como reservar um quarto, perguntar sobre o wi-fi e outras frases essenciais, certo? Vamos continuar aprendendo! Confira o artigo de hoje para impressionar seus amigos ou o crush deixando o portunhol para trás na hora de conversar com nativos!

Essa é a parte 2 do artigo "saia do portunhol já: frases para falar em hotéis". Caso ainda não tenha lido a primeira, corre porque está recheada de dicas incríveis! Acesse aqui.
1. Habitaciones libres
Caso você queira perguntar se o hotel ainda tem quartos disponíveis e o preço deles, é só dizer:
- ¿Quedan habitaciones libres? ¿Cuál es el precio por día?
(Há quartos livres? Qual é o preço por dia?)
Depois de escolher um quarto, a recepcionista pode te dizer:
- ¿Quiere Ud. rellenar esta ficha, por favor?
(Você pode preencher essa ficha por favor?)
Depois de preencher a ficha, você está pronto para ir para o seu quarto, eba!
2. Número de la habitación

Ao te indicar para o seu quarto, a recepcionista pode dizer, por exemplo:
- Su habitación es la nº 112, aquí están sus llaves. Su equipaje lo suben enseguida, puede ir por el ascensor.
(Seu quarto é o número 112, aquí estão suas chaves. Logo levarão suas malas para cima, você pode ir pelo elevador.)
E lembre-se, caso na situação ao vivo você não entenda alguma coisa, não tenha vergonha, pergunte! Por exemplo:
- Lo siento, no entiendo. ¿Me puede hablar más despacio por favor?
(lDesculpe, não entendo. Você pode falar mais devagar, por favor?)
3. Sábanas, cobijas y almohadas
Depois que você já está instalado no quarto, você pode perceber que precisa de mais travesseiros, toalhas, lençóis e outros itens!
Confira os exemplos a seguir:
- las sábanas: os lençóis
- las mantas/las cobijas: as mantas/as cobertas
- una toalla: uma toalha
- aire acondicionado: ar condicionado
- agua caliente: água quente
- la almohada: o travesseiro
Você pode ligar para a recepcionista e dizer:
- Hola, ¿me podrías traer dos almohadas, por favor?
(Olá, você poderia trazer dois travesseiros para mim, por favor?)
4. Propina: não é o que parece!

Na hora de sair do quarto de manhã para aproveitar o dia, uma camareira pode ir até o quarto para deixá-lo arrumado. Em espanhol, camareira pode-se dizer camarera, mas essa palavra também significa garçonete! Fica a dica ;)
Na hora de deixar a gorjeta para a camareira ou dar uma gorjeta a um garçom em um restaurante da cidade, você vai dar propina!
Opa, mas não é o que você está pensando. Propina em espanhol é gorjeta, nada de ilícito aí ;)
A propina do português se diz soborno em espanhol. Bem diferente, né?
5. La recepción
Para finalizar, conheça um pouco mais do vocabulário:
- una reclamación: uma reclamação
- una reserva: uma reserva
- alojamiento: alojamento
- la cuenta: a conta
- el ascensor: o elevador
- la llave: a chave
- el equipaje: a mala
-las escaleras: as escadas
Confira o exemplo:
- Hola, ¿dónde puedo encontrar el ascensor? No puedo subir por las escaleras, mis equipajes están muy pesadas.
(Olá, onde posso encontrar o elevador? Não posso subir pelas escadas, minhas malas estão muito pesadas.)
Gostou das dicas de hoje? Se ficou com alguma dúvida ou gostaria de aprender mais vocabulário que você precisa saber para viajar, conta para mim nos comentários. Curta e compartilhe com o mozão ou com seus amigos que vão viajar com você y hasta luego!
Nos vemos en las redes sociales:
Facebook: facebook.com/AprendaEspanholYa
Instagram: instagram.com/espanhol_ya
LinkedIn: linkedin.com/company/espanhol-ya
Comments